日本とイギリスの接客の違い - その①
年末年始に、出張と里帰りを兼ねて日本に帰りました。
日本でショッピングや外食をして、あらためて感じたのは、
日本とイギリスの接客態度の違いです。
日本で店員とお客さんの関係は明確。
『お客様』という言い方からもわかりますが、店員は、偉~いお客さんのずっと下の立場。
でも、イギリスの場合は、この店員とお客さんとの『差』があまりなかったり、
曖昧だったりします。
これは、日本とイギリスというよりかは、日本と海外といった方がいいかもしれませんが、
偉いお客さんとして扱われるのに慣れてしまっている日本人にとって、
イギリスの接客は、『失礼』、『いい加減』、『言い訳が多い』と感じることがあるかと思います。
逆に、普段イギリスの店員の対応に慣れていると、日本の店員さんの対応がすごく過剰に映り
『しつこい』、『すぐに謝りすぎ』と、感じてしまいます。
スーパのレジ店員は一番分かりやすい例です。
イギリスでは、すごくフレンドリーに挨拶してくる人もいますが、
とにかく全ての行動が鈍く、どんなに長い列ができても急がず、
そして隣のレジ店員とおしゃべりをしている所に並ぶと、すごくめんどくさそうな態度をしたり。。。
日本だったら間違いなくクレーム!なことも、イギリスでは頻繁に出くわします。
おかげてイギリスに住むようになると
『広い心をもち、忍耐力のある、おおらかな人間』 になれます(笑)
日本でショッピングや外食をして、あらためて感じたのは、
日本とイギリスの接客態度の違いです。
日本で店員とお客さんの関係は明確。
『お客様』という言い方からもわかりますが、店員は、偉~いお客さんのずっと下の立場。
でも、イギリスの場合は、この店員とお客さんとの『差』があまりなかったり、
曖昧だったりします。
これは、日本とイギリスというよりかは、日本と海外といった方がいいかもしれませんが、
偉いお客さんとして扱われるのに慣れてしまっている日本人にとって、
イギリスの接客は、『失礼』、『いい加減』、『言い訳が多い』と感じることがあるかと思います。
逆に、普段イギリスの店員の対応に慣れていると、日本の店員さんの対応がすごく過剰に映り
『しつこい』、『すぐに謝りすぎ』と、感じてしまいます。
スーパのレジ店員は一番分かりやすい例です。
イギリスでは、すごくフレンドリーに挨拶してくる人もいますが、
とにかく全ての行動が鈍く、どんなに長い列ができても急がず、
そして隣のレジ店員とおしゃべりをしている所に並ぶと、すごくめんどくさそうな態度をしたり。。。
日本だったら間違いなくクレーム!なことも、イギリスでは頻繁に出くわします。
おかげてイギリスに住むようになると
『広い心をもち、忍耐力のある、おおらかな人間』 になれます(笑)
by astonrose
| 2010-01-12 10:26
| ロンドン生活